Шахматы, Кингчесс и шахматы Фишера
Логин:   
Пароль:   

Форум > Общие вопросы создания команд
Команды на сайте
Автор Сообщения
30.04.2008 в 18:48
Michael Strelkov


Цитировать
Мне кажется, народу уже достаточно для того, чтобы создать несколько небольших команд. Пусть для начала в каждой будет даже по 5-6 человек. Но уже можно будет провести небольшой комадный матч, а может быть даже и турнир. Со временем, я уверен, командная тема будет развиваться, и это подогреет интерес здешних игроков.

Предлагаю всем высказать пожелания, в каком виде вы хотели бы, чтобы это было реализовано...

-----------------------------------------------------------------------------------

Действующие на данный момент команды на сайте:

http://www.openchess.ru/teams.php
Страница 8Страницы: | Пред. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | След. |
12.02.2011 в 21:45
FiLiPCH



Цитировать
Могу помочь ссылкой.
http://www.translate.ru
23.01.2009 в 23:45
ChessR



Реклама не будет показываться, если вы зарегистрируетесь  
12.02.2011 в 22:18
harvi



Цитировать
FiLiPCH, любовь к кириллице не означает отказ от использования иностранных слов. Как вы считаете, Лев Толстой любил русский язык?
А ведь в его произведениях нет-нет да и проскочит иноземное слово, да ещё и написанное французскими буквами!
12.02.2011 в 22:24
FiLiPCH



Цитировать
Это было всего лишь пожелание.
Но названия книг у Толстого все же русские.
Ведь прекрасно звучит по русски "Все звезды".
12.02.2011 в 22:37
Tony



Цитировать
Цитата: FiLiPCH
А мне не нравится когда не любят свой язык и родную кириллицу.


Это нормально когда что-то нравится, а что-то нет. Но не надо требовать и от других, что бы и им тоже это нравилось. Вкусы разные бывают. Главное, что этим названием они никого не оскарбляют и не унижают. Так что если им нравится пусть так и будет.
Филипыч, а может ты и в шахматной нотации будешь использовать кириллицу, а то можно подумать, что ты "не любишь свой язык и родную кириллицу"?
12.02.2011 в 22:49
FiLiPCH



Цитировать
Нельзя так подумать. Нотация фактически международный язык. Но если ты заметил, то в комментариях я предпочитаю Кр,К,С,Л,Ф.
12.02.2011 в 23:02
tramvaj

Цитировать
Когда создавалась команда, в неё изначально вошли 4-5 сильнейших игроков сайта (так получилось). И команда изначально имела другое название. После кардинального усиления появилось желание подчеркнуть качества игроков, защищавших цвета команды в турнирах. На русском название звучит несколько нескромно, поэтому был выбран английский вариант.
24.01.2009 в 00:51
ChessR



Реклама не будет показываться, если вы зарегистрируетесь  
12.02.2011 в 23:17
Tochtamish



Цитировать
Цитата: FiLiPCH
Нельзя так подумать. Нотация фактически международный язык. Но если ты заметил, то в комментариях я предпочитаю Кр,К,С,Л,Ф.

Прошу прощения, но сейчас очень тяжело (наверно и невозможно) убрать из языка, которым мы пользуемся пришедшее из других языков и стран. То, чем мы пользуемся - кириллица - иностранного происхождения. И если написать что-нибудь буквами до принятия кирилицы - мало кто прочтет. До и слова нотация, фактически, комментарий иностранного происхождения.
Факт (лат. Factum — свершившееся)
нотация( (от лат. notatio - записывание - обозначение)
Комментарий (от лат. commentarius - заметки - толкование)
12.02.2011 в 23:19
FiLiPCH



Цитировать
Цитата: tramvaj
Когда создавалась команда, в неё изначально вошли 4-5 сильнейших игроков сайта (так получилось). И команда изначально имела другое название. После кардинального усиления появилось желание подчеркнуть качества игроков, защищавших цвета команды в турнирах. На русском название звучит несколько нескромно, поэтому был выбран английский вариант.

Не посчитайте за занудство, но русский язык очень богат. Название "все звезды" можно толковать намного шире чем английский вариант. Например цель абстрактная, собрать все звезды. Можно прочитать "Все (каждый) звезды". Или просто ассоциировать как звездное небо. Прекрасное название и нет желания уличать в нескромности. Удобно в общении и главное не надо переключать регистр.
12.02.2011 в 23:24
64korolj



Цитировать
Надеюсь что новая команда продолжит традиции дружественной и непринужденной атмосферы на сайте. Поскольку с таким названием она существует давно, то менять его нет никакого смысла, а время покажет на каком языке будем обращаться к команде: "All Stars Team" или "Все звезды". С Филипычем полностью согласен.
Обживайтесь ребята и удачи вам!
12.02.2011 в 23:26
Tony



Цитировать
Совершенно верно Tochtamish. Да и выражение All Stars пошло гулять в СССР (России) именно в таком виде с запада. Другое дело, когда уже действия, имеющие своё обозначение на русском языке, подменяются словами на английском. Это звучит надумано и выглядит как слепое подражательство. Например в спорте дейатвия вратаря по защите своих ворот (футбол, хоккей). Русское "взял, отразил" подменяется английским "save". Вот такая подмена, мне например, слух режет.
13.02.2011 в 00:06
tramvaj

Цитировать
Цитата: 64korolj
Надеюсь что новая команда продолжит традиции дружественной и непринужденной атмосферы на сайте. Поскольку с таким названием она существует давно, то менять его нет никакого смысла, а время покажет на каком языке будем обращаться к команде: "All Stars Team" или "Все звезды". С Филипычем полностью согласен.
Обживайтесь ребята и удачи вам!

Благодарю за добрые слова, употребление английского названия в обращении обязательным не является.
"Хоть горшком назови, лишь бы человек хороший".
13.02.2011 в 00:12
Michael Strelkov



Цитировать
Цитата: Tony
Совершенно верно Tochtamish. Да и выражение All Stars пошло гулять в СССР (России) именно в таком виде с запада. Другое дело, когда уже действия, имеющие своё обозначение на русском языке, подменяются словами на английском. Это звучит надумано и выглядит как слепое подражательство. Например в спорте дейатвия вратаря по защите своих ворот (футбол, хоккей). Русское "взял, отразил" подменяется английским "save". Вот такая подмена, мне например, слух режет.

А мне не режет. Любой язык со временем претерпевает изменения. Ну, появляются у нас некоторые английские слова. Ну и что? Если фраза красивая, то почему бы не употребить. Ведь можно сказать "вратарь эффетно отразил удар", а можно по Васе Уткину "голкипер совершил блистательный сейв". И то и другое нормально звучит, на мой вкус.
13.02.2011 в 00:30
Alessa



Цитировать
Цитата: Michael Strelkov

...Ведь можно сказать "вратарь эффетно отразил удар", а можно по Васе Уткину "голкипер совершил блистательный сейв"...


Полный бред в стиле Уткина...
13.02.2011 в 00:30
FiLiPCH



Цитировать
Цитата: Michael Strelkov

А мне не режет. Любой язык со временем претерпевает изменения. Ну, появляются у нас некоторые английские слова. Ну и что? Если фраза красивая, то почему бы не употребить. Ведь можно сказать "вратарь эффетно отразил удар", а можно по Васе Уткину "голкипер совершил блистательный сейв". И то и другое нормально звучит, на мой вкус.

Все дело в возрасте. Кто слышал Виктора Набутова, Николая Озерова, Владимира Маслоченко, тем действительно режет слух. Эти слова имеют только одно приемущество - краткость. Но русский язык богаче, зачем вратарю сейф, для запасных перчаток?
13.02.2011 в 00:50
Michael Strelkov



Цитировать
Мне тоже нравился Маслаченко. Но и он ведь тоже иногда употреблял "голпипер", "лайнсмен", "оффсайд"... Ну и что? Можно так, а можно по-другому. Заимствование слов из других языков вполне обычная вещь. До определённого предела, конечно. Любой язык со временем меняется.
Страница 8Страницы: | Пред. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | След. |
Вы не можете создавать новые сообщения, т.к. Вы либо не зашли в систему, либо зарегистрировались менее суток назад.


           Сейчас на сайте
3 игрока
Всего: 136 (0)
           Дни рождения
 
           Рекомендуем

Рейтинг@Mail.ru  
Rambler's Top100